Šestidenní stávka strojvedoucích v Německu není jen o rozhořčených a rezignovaných cestujících, kteří ztrácí pro tak dlouhou výluku pochopení, ale vrhá ekonomiku do chaosu. Průmyslové asociace varují před odstávkami, ztrátami ve výrobě a miliardovými škodami v nákladní dopravě, připomněl německý železniční blog Bahnblogstelle. Podle Dirka Engelhardta, mluvčího spolkového svazu logistiky silniční přepravy a likvidace odpadu (BGL) způsobuje delší stávka obtíže hlavně tam, kde je železnice integrována do dodavatelských řetězců just-in-time.
Stávka odborového svazu strojvedoucích GDL v nákladní dopravě Deutsche Bahn má trvat 144 hodin, tedy přesně šest dní – a tedy o osm hodin déle než v osobní dopravě. Jde o nejdelší stávku, kterou Německý svaz strojvedoucích v nákladní dopravě provedl, alespoň za funkční období svého předsedy Clause Weselského. Pobouření nad protestní akcí je proto velké nejen mezi cestujícími. Podnikatelská sdružení jsou také naštvaná – a obávají se značných škod.
Hrozí přísná omezení, včetně individuálních prostojů ve výrobě, omezování a odstávek v tomto odvětví, uvedla ve středu v Berlíně Tanja Gönner, generální ředitelka Spolkového svazu německého průmyslu. „Při šestidenní stávce nejsou škody v celkové výši až jedné miliardy eur nereálné.“ Asociace automobilového průmyslu a chemický průmysl také v posledních dnech varovaly před významnými dopady.
Podle Deutsche Bahn je zasažena i evropská nákladní doprava přes Alpy, do Polska nebo Skandinávie a do námořních přístavů v Holandsku a Belgii. „Během před stávkou GDL zaznamenalo DB Cargo výrazný pokles objemů,“ uvedla skupina.
Jak přesné velké škody však může šestidenní stávka odvětvového odborového svazu Německu jako obchodnímu místu skutečně způsobit je těžké vyčíslit. Například Německý institut pro ekonomický výzkum (DIW) považuje seriózní výpočty za extrémně obtížné, a proto se k nim nechtěl ani vyjádřit.
Po železnici se v Německu přepravuje necelá pětina veškerého zboží. Ve velké míře jde o suroviny jako ropu, uhlí, kovy nebo chemické produkty a také automobily. To znamená, že stávka v těchto dnech postihuje zejména průmyslová odvětví s vysokým obratem. V případě krátké stávky v délce dvou nebo tří dnů nelze očekávat žádné velké poruchy, protože sklady jsou obvykle dobře zaplněné, říká Dirk Engelhardt, mluvčí spolkového svazu logistiky silniční přepravy a likvidace odpadu (BGL). Je to obtížnější tam, kde je železnice integrována do dodavatelských řetězců just-in-time, tj. musí dodávat suroviny a příslušenství přesně tehdy, když jsou potřeba.
Deutsche Bahn však nejsou jediným přepravcem zboží po železnici. Jejich podíl na trhu v nákladní dopravě v posledních letech prudce klesl. Ovládá nyní pouze 40 procent železniční nákladní dopravy. Zbytek si soutěžící rozdělí mezi sebe. Jejich sdružení Die Güterbahnen nechce o poplachu vyvolaném stávkou nic vědět. „60 procent železniční nákladní dopravy jezdí jako obvykle a často dokonce lépe dorazí do cíle kvůli prázdné síti,“ uvedl jednatel sdružení Peter Westenberger.
Odborníci se ale domnívají, že je stěží možné, že železniční konkurenti nyní převezmou dopravu ve velkém a zmírní dopady průmyslového sporu. „Při současném nedostatku personálu předpokládám, že konkurence může strojvedoucím a v terminálech poskytnout pouze omezené množství dodatečné kapacity,“ říká Christian Böttger, dopravní výzkumník na Berlínské univerzitě aplikovaných věd.
Engelhardt z BGL uvedl, že na silnici by kvůli akutnímu nedostatku řidičů nebylo možné zajistit téměř žádnou další přepravní kapacitu. V ohrožení stávkou GDL dokonce vidí takzvanou kombinovanou silniční a železniční dopravu. Jeho sdružení dlouhodobě prosazuje překládku kontejnerů na dlouhou cestu na železnici, která se nyní ukazuje jako nespolehlivá. „Pokud by se řidiči kamionů chovali jako GDL, vypukl by v této zemi během velmi krátké doby totální chaos,“ řekl Engelhardt.
„Stěží je možné pochopit celý rozsah selhání,“ říká Dirk Flege, výkonný ředitel zájmové skupiny Allianz pro Schiene, jejímž členy jsou jak GDL, tak Deutsche Bahn. Chrastění patří k řemeslu, zdůrazňuje s odkazem na stížnosti z obchodu. Flege ale také zdůrazňuje: „Samozřejmě, že v mnoha společnostech dochází k masivním otřesům, což lze považovat za jisté.“
Hrozí ztráta důvěry v železniční dopravu
Obává se především, že stávka bude mít za následek další ztrátu důvěry v železniční dopravu. Početná staveniště, vysoká nedochvilnost a blížící se generální obnova železniční sítě již nyní vedou k velké nejistotě.
„Pokud by se prosadila představa, že se již nelze spoléhat na železniční nákladní dopravu kvůli neustálým stávkám, pak by to masivně zničilo důvěru a torpédovalo by přechod na dopravu,“ říká Flege. Je také pro to, aby se železnice a Weselského GDL co nejrychleji vrátily k jednacímu stolu.
Pochopení klesá i u veřejnosti. Ze sondáže institutu YouGov vyplynulo, že ji nemá 59 procent lidí a že na straně železničářů je jen třetina Němců. Výrazně hůře dopadla pak telefonní anketa zpravodajské televize n-tv, kde stávku negativně hodnotilo až 90 procent respondentů.
Kriticky o stávce hovoří i sdružení cestujících Pro Bahn, jehož šéf Detlef Neuss varoval odboráře, aby to nepřehnali.Varoval, že i když dosud cestující vyslovovali pro stávku pochopení, takto dlouhá stávka může veřejné mínění zvrátit. Neuss rovněž vyzval vládní představitele, aby se pokusili spor uklidnit. Dráhy DB jsou ve vlastnictví spolkové republiky, německá vláda ale do mzdových vyjednávání nezasahuje. Neuss se nicméně domnívá, že vláda by v současné době měla DB vyzvat k předložení lepší nabídky strojvedoucím.
Odbory GDL požadují snížení počtu pracovních hodin z 38 na 35 týdně pro pracovníky ve směnném provozu se zachováním plné mzdy, zvýšení měsíční mzdy o 555 eur a také jednorázovou kompenzaci 3000 eur kvůli inflaci. DB nabízejí zkrácení pracovní doby na 37 hodin týdně, větší snížení hodinového závazku již podmiňují snížením mzdy. Odbory tuto nabídku odmítly jako špatnou a další vyednávání vidí v této situaci jako zbytečná. Dráhy pak obviňují GDL, že o hledání kompromisu nestojí.
Expert na tarify Hagen Lesch z Institutu německého hospodářství (IW) v rozhovoru s agenturou DPA řekl, že rozhovory mezi GDL a DB se dostaly do tak špatné situace, že k jejich obnovení bude potřeba nezávislý moderátor.
(mig)